Zaloguj się
Wzór Listu Motywacyjnego po angielsku - IT Support Specialist

Wzór Listu Motywacyjnego po angielsku - IT Support Specialist

Drukuj AAA 2008-01-14 (12:35)
Źródło: pracuj.pl
ŚCIĄGNIJ WZÓR W PLIKU .PDF

John Wales
Tel: 0 987 986 987
E-mail: jwales@op.com

Axion SA
HR Department


Dear Sirs:

With reference to your job advertisement nr. 45/PO in Gazeta Wyborcza of the 12.12.2005 I would like to apply for the position of IT support specialist.

I fulfill your requirements: proficient in Windows 2000/XP, have knowledge of TCP protocol and iNAT. My knowledge of xml, java script, htm and flash is excellent. I am good at solving IT problems – have worked on customer technical issues, making recommendations and diagnosing problems. I am familiar with Internet applications and VPN. I have 5-year experience on the help desk position in world class broadband technology company but I am still willing to learn new technologies and face challenges.

As a team player I like to cooperate with other people but also can work without direct supervision. I am confident that my IT expert Warsaw University degree and experience in global company make me a good candidate for this job. I would welcome the opportunity to interview with you. For futher details I enclose my CV.

Thank You for your consideration

Sincerely Yours

John Wales

oceń
0
0
Podziel się

Opinie (34)

Ocena: 0 [0]
~ [2010-09-27 07:28]

przecież to nie jest wogole angielski
po co ludzi wprowadzać we błąd i narażać na smiechy

odpowiedz

Ocena: 0 [0]
~nauczyciel [2010-08-02 17:50]

rozmowa kwalifikacyjna z pracodawcą po angielsku
gorąco polecam ebooki z wydawnictwa eprofess np.Rozmowa kwalifikacyjna z pracodawcą po angielsku,Wzory pism biznesowych w języku angielskim

odpowiedz

Ocena: 0 [0]
~ArturLondyn [2008-04-07 11:12]

Bez sensu!
Aplikując w podany sposób skazujemy się na niepowodzenie. W żaden sposób nie spełnia ona angielskich standardów. Najlepiej po prostu przyjechać do Londynu i od razu udać się do jakiejś agencji która doradza w szukaniu pracy (np selby centre). Dadzą Ci dokładne informacje jak pisać CV i co w nim eksponować.

odpowiedz

pokaż 6 ukrytych odpowiedzi

Ocena: 0 [0]
~gość niedzielny [2010-04-17 21:50]

SPECIALIST nie SPECJALIST he he
kto to pisał ???

odpowiedz

Ocena: 0 [0]
~MM [2010-03-30 22:53]

Słabe. W necie jest pelno dobrych przykladow, ale lepiej szukac na stronach anglojezycznych

odpowiedz

Ocena: 0 [0]
~iNAT [2009-10-01 00:16]

a co to iNAT

odpowiedz

pokaż 3 ukryte odpowiedzi

Ocena: 0 [0]
~daggono [2010-02-16 00:18]

tlumaczenie doslowne
Moze i tekst zrozumialy, ale od razi widac - nawet dla innego polaka, ze jest on tlumaczony bezposrednio i ktos ma tutaj problemy z rozroznieniem "in" "on" "to" "onto". Tego sie naprawde uczy jeszcze w podstawowce. Przynajmniej ja tak mialem. Kiedys...:)

odpowiedz

Ocena: 0 [0]
~paula [2008-04-28 08:08]

wlasnie ze tak..
mnie sie podoba, sama mam takie kwalifikacje i wierze ze gdybym sie wybierala na wyspy to tylko by mi to pomoglo, to dobra rada ten post!

odpowiedz

pokaż 2 ukryte odpowiedzi

Ocena: 0 [0]
~Human Resources GB [2010-02-07 15:52]

I was calling but nobody answer. It is stupid joke
not application for a job.

odpowiedz

Ocena: 0 [0]
~Native [2008-03-10 13:51]

Polish English
Gramatyka poprawna ale styl całkiem nie angielski - tak się nie pisze listów. Najbardziej rażący błąd: za duża koncentracja na I (ja)

odpowiedz

pokaż 2 ukryte odpowiedzi

Ocena: 0 [0]
~Uki [2009-11-02 19:45]

Nie podoba mi się
Czyta się to źle. Widać że pisał to ktoś, kto nie ma wiele wspólnego z j. angielskim. Aby napisać to ładnie musiałbym napisać cały list od początku, dlatego wskażę tylko kilka najbardziej rażących błędów. Nie można napisać Dear Sirs, jest to nieuprzejme wobec kobiet które mogą czytać list. No chyba że ma się pewność, że w firmie pracują sami mężczyźni. Zatem formuła powitalna powinna wyglądać 'Dear Sir/Madam,' Po formule powitalnej nie daję się dwukropka tylko przecinek. Skrót od 'number' powinien zostać napisany 'No.' Wielkie N i kropka na końcu. Thank you - you z małej litery. Nie można zakończyć takiego listu 'Sincerely Yours'. Taką formę stosujemy wówczas, kiedy znamy osobę do której piszemy z imienia. W biznesowym języku powinno się użyć 'Yours Faithfully' napisane koniecznie z wielkiej litery.

odpowiedz

pokaż 1 ukrytą odpowiedź

Ocena: 0 [0]
~Jacek [2009-10-01 00:23]

Inat Prime was a planet in the Inat system. Boba Fett had microscopic thermal trackers placed on Rivo Xarran on Inat Prime (Star Wars)

odpowiedz

Ocena: 0 [0]
~riger [2009-07-22 09:28]

crap
Kto to napisał??Boże widzisz i nie grzmisz,ściągnijcie to jak najszybciej bo ludzie którzy z tego skorzystają będą skazani na pośmiewisko....Druga sprawa jeśli tech support IT to jaki "Flash" przecież to tzw "web developer".Tylu ludzi was czyta a tu takie BABOLE WSTYD WSTYD WSTYD WSTYD.

odpowiedz

Ocena: 0 [0]
~aka [2009-05-05 03:04]

stylistyka
przepraszam ale list ten jest usiany stylistycznymi bledami I would welcome the possibility to interview with you..??? rubbish english

odpowiedz

Ocena: 0 [0]
~kary [2008-06-23 05:42]

nie robi sie tego w Kanadzie..tylko CV (resume)samo wyslanie resume jest juz motywacja o prace.list motywacyjny to fikcja i zbedny papier.pracodawca patrzy na praktyke zawodowa oraz potrzebne uprawnienia.

odpowiedz

pokaż 1 ukrytą odpowiedź

Ocena: 0 [0]
~ [2008-06-01 16:42]

nr/no.
no i dlaczego nr. ( i do tego z kropką !) zamiast no. ??

odpowiedz

Ocena: 0 [0]
~G [2008-02-03 06:48]

Specjalist? a po jakiemu to?
A potem się dziwić, że z nas się śmieją i naszego "polisingliszjunoł"

odpowiedz

pokaż 1 ukrytą odpowiedź

Ocena: 0 [0]
~ [2008-02-02 09:16]

Maly problem
Napisac CV jesli spelniamy odpowiednie wymagania jest latwo. Gorzej zareklamowac sie jesli mamy braki.

odpowiedz

Partnerem
serwisu są:
pracuj.pl monsterpolska.pl

Szukaj ofert

  • Pracuj.pl
  • Monsterpolska.pl

wyszukiwanie zaawansowane

wyszukiwanie zaawansowane
Sonda

Czy jesteś zadowolony ze swojego wynagrodzenia?

Polecane: Pogoda | Wyznaczanie trasy | BMI | Tarot | Program tv | Plotki | Moje IP | Wiadomości | Sport | Top News
Copyright © 1995-2012 Wirtualna Polska